-
1 feather
['feðə]1) Общая лексика: (что-л.) очень лёгкое, волосная трещина (порок в драгоценном камне), выносить весло плашмя, выстилать перьями (гнездо), выступ, дичь, малость, набить карман, набить себе карман, нагреть руки, нечто легкое, обогатиться, оперение, опериться, оперять, оперяться, отделывать перьями, перо (птичье), перо птиц, плюмаж, придавать форму пера, птица, пустячок, резать воздух (крылом и т. п.), сбить перья с птицы выстрелом, соединять на шпунт, соединять на шпунт или шпонку, украшать или отделывать перьями, украшать перьями, украшаться перьями, циклически изменять шаг (несущего винта вертолёта), шпонка, оперяться (часто feather out)2) Биология: листочек сложного листа, щётки (на ногах у лошадей), летучка (у семян, напр. одуванчика)3) Авиация: флюгерное положение4) Морской термин: бурун, вынести весло плашмя, повернуть весло плашмя, разворачивать плашмя5) Медицина: ребро7) Техника: изгиб поперечной проволочной арматуры (дефект армированного стекла), прокладка (разделяющая противовесы подъёмного окна), расплываться (о чернилах, краске на оттиске), скопление мошки (дефект стекла), соединять гребнем, соединять шипом, соединять шпонками, соединять шпунтом, ус, флюгировать, шип, шпунтовать, перо (оперение), гребень (шпунтового соединения)8) Сельское хозяйство: "парашютик" (семени салата, одуванчика и др, культур), направлять (гончих) по следу, пушинка, дрожать при отыскании следа (о гончей), топтать (о птицах)9) Строительство: клин, прилив, щёчки с клиньями (для раскалывания камня), постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.)10) Железнодорожный термин: зазубрина, скос, соединять в шпунт, соединять на шпонку, язычок11) Автомобильный термин: ребро жёсткости12) Горное дело: серповидный профиль13) Лесоводство: листочек простоперистого листа, соединять на шип, соединять в продольном направлении (доски, брёвна), перистый рисунок текстуры (красного дерева), расплываться (о чернилах на бумаге), завиток (порок древесины)14) Металлургия: средняя зона газового пламени15) Охота: дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след)16) Вычислительная техника: размыть края выделения (в графических пакетах)17) Автоматика: призматическая шпонка, скользящая шпонка, соединять шипами, ус (винта)18) Макаров: направляющая шпонка, рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок, соединять на гребень, постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.), гребень (доски), шпунт (доски), соединять в продольном направлении (доски, бревна), ребро (жёсткости)19) Табуированная лексика: женский лобок, лобковые волосы20) Золотодобыча: перистый -
2 feather
1. шпунт, гребень2. постепенно скашивать кромку3. рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок -
3 edge
1) режущая кромка; лезвие ( инструмента)2) ребро, грань3) край, кромка4) кайма5) бровка, бордюр6) снимать фаску, отделывать кромку•- edge of clearance space - edge of ditch - edge of pavement - edge of quay - edge of wall - attacking edge - brick edge - cutting edge - flattened edge - rounded edge - sealing edge - simply-supported edge - top edge of foundation - work edge - working edgeto crimp an edge — загибать кромку (напр. листа)
* * *1. край; ребро; фаска, кромка2. кромка ( проезжей части); бровка ( земляного полотна)3. граница территории- beveled edge
- bit cutting edge
- cutting edge
- eased edge
- fat edge
- feather edge
- free edge
- scalloped edge
- sharp edge
- top edge of foundation
- waney edge -
4 feather
- feather
- n1. шпунт, гребень ( доски)
2. постепенно скашивать [утонять] кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.)
3. рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок
- slip feather
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
5 feather
1) гребень ( шпунтового соединения); шип; шпонка; прилив; ребро2) мн. ч. щёчки с клиньями ( для раскалывания камня); клинья4) соединять шпунтом, шпонками, шипом, гребнем•* * *1. шпунт, гребень ( доски)2. постепенно скашивать [утонять] кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.)3. рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок- slip feather
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский